I’m looking square the fuck at Windows 11 removing “Cut” “Copy” “Paste” and replacing them with fucking infuriatingly not obviousicons in the menu instead.
It’s not uncreative to call your app “Image Resizer;” it’s descriptive. If I’m not using the app every day and it has a creative name, I’m going to forget what it’s called. And because I’m installing and trying new apps all the time, if it isn’t a descriptive name, I’m guaranteed to forget it. It’s going to get lost in a sea of other apps, and I’m sure to never find it.
I’ve developed habits to work around Inventive Names, but… just call it what it is, or some variation. “Resizeratus Rex,” or something.
Agreed, but if everyone named things merely descriptively… we’d end up with like 200 apps named “Image Resizer.”
So it’s a bit of a conundrum, because descriptive names are clearly far superior, but if everyone used only descriptive names, most apps would be very similarly named, and then you’d have to filter based on author/developer.
And frankly a lot of us aren’t clever enough to make up a name that is both descriptive and memorable like “Resizeratus Rex” lol.
You make a good point. I’m not very creative, so I just take whatever project I’m most copying and make a spin off of that. TBF, sometimes the association to what it does is nebulous, but I try.
You need a label for them anyway for people who use screen readers. And depending on how the label is implemented, tools can sometimes translate the labels like how they can translate the rest of the site
Alt and title attributes for screen readers don’t require space. Actual labels require space that might vary greatly depending on the language.
Home | Products | About | Privacy
Takes less screen space than e.g.
Startseite | Produkte | Über uns | Datenschutz
It is still doable, of course. It is just another thing one must account for. Languages that read from right to left or top to bottom are especially hard to implement in a satisfying manner, if you’re not used to it. With icons one can somewhat circumvent the issue.
To expand on this, a suite of icons that are visually hard to tell apart.
I have all Google apps I need to use in one folder and they’re essentially identical and difficult to tell apart even with labels turned on.
Icons without labels.
Just add a small label underneath. It’s not hard. It makes your app way more usable. Please…
I’m looking square the fuck at Windows 11 removing “Cut” “Copy” “Paste” and replacing them with fucking infuriatingly not obvious icons in the menu instead.
Do not fuck with me like this, Microsoft. Please.
I finally thought I had it down and then I forgot where to go to rename a file, just couldn’t find the stupid icon at first
F2
First mistake was using Windows 11
Thankfully, this was someone else’s PC…
Ima springboard right off your’s:
Inventive app names.
It’s not uncreative to call your app “Image Resizer;” it’s descriptive. If I’m not using the app every day and it has a creative name, I’m going to forget what it’s called. And because I’m installing and trying new apps all the time, if it isn’t a descriptive name, I’m guaranteed to forget it. It’s going to get lost in a sea of other apps, and I’m sure to never find it.
I’ve developed habits to work around Inventive Names, but… just call it what it is, or some variation. “Resizeratus Rex,” or something.
Agreed, but if everyone named things merely descriptively… we’d end up with like 200 apps named “Image Resizer.”
So it’s a bit of a conundrum, because descriptive names are clearly far superior, but if everyone used only descriptive names, most apps would be very similarly named, and then you’d have to filter based on author/developer.
And frankly a lot of us aren’t clever enough to make up a name that is both descriptive and memorable like “Resizeratus Rex” lol.
You make a good point. I’m not very creative, so I just take whatever project I’m most copying and make a spin off of that. TBF, sometimes the association to what it does is nebulous, but I try.
You created Resizeratus Rex, so you are more creative than you give yourself credit for
Thanks. I’ve only got a couple of those in me, though, and now I’ve wasted one on someone else’s project.
Internationalization. Don’t have to get icons translated (most of the time), and they always take the same amount of space.
You need a label for them anyway for people who use screen readers. And depending on how the label is implemented, tools can sometimes translate the labels like how they can translate the rest of the site
Alt and title attributes for screen readers don’t require space. Actual labels require space that might vary greatly depending on the language.
Home | Products | About | Privacy
Takes less screen space than e.g.
Startseite | Produkte | Über uns | Datenschutz
It is still doable, of course. It is just another thing one must account for. Languages that read from right to left or top to bottom are especially hard to implement in a satisfying manner, if you’re not used to it. With icons one can somewhat circumvent the issue.
To expand on this, a suite of icons that are visually hard to tell apart.
I have all Google apps I need to use in one folder and they’re essentially identical and difficult to tell apart even with labels turned on.